- HOME
- FAQ notice
Qxpress Notice
No. | Title | Date | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
平素より弊社に格別のご愛顧を賜り厚く御礼申し上げます。 TracX Logis JAPANでございます。
このたび、TracX Logis JP Tokyoセンター(新木場)にて受け付けておりました韓国向け、シンガポール向けの配送貨物を従来、運営しておりました物流センター(船橋市西浦)へ引き戻し、ハンドリングしていく事と致しました。
つきましては二転三転と急なご案内となり誠に恐縮ではございますが、JP-KR・JP-SGのスマート配送のお荷物については以下へ納品頂けますようお願い申し上げます。 従来通り路線便での納品、お持ち込みいずれも対応しております。
◆センター移行日: 2025年4月29日(火)
◆対象取り扱い貨物区間: スマート配送(海外配送代行サービス)におけるJP-KR、JP-SGの貨物
◆搬入・納品先: 〒273-0017 千葉県船橋市西浦3-4-2 W05バース TracX Logis CBT係(Smartship ID/QSP番号も記載下さい)
◆持ち込み受付時間: 平日/土曜日 午前9時~午後6時まで(日曜日以外は荷受け対応可能となります。) *貨物を持ち込みいただく際は納品書を入力・記載のうえあわせてお持ちいただけますようお願いいたします。 [納品書ダウンロード] 20250407_納品書フォーマット.xlsx
販売店様におかれましては、本件の変更によりご不便をお掛けすることとなり申し訳ございません。 これによりTracX Logis JP Tokyoセンターでの出荷作業をより効率よくすることが可能になるかと思われます。 配送品質の向上のため、何卒ご理解・ご協力のほどお願い申し上げます。
なお、4/29から新木場物流センターに到着した貨物は船橋物流センターへ移動後、順次出荷作業が行われるため、 必ず4/29以降に到着する貨物は船橋物流センターに発送いただくようお願い申し上げます。
またJP-KR 海上便についてはTracX Logis JP Osakaにて引き続き承っておりますので、こちらもご活用くださいませ。
本件についてご不明点があれば、TracX Logis CBT Sales・CBT CS(help-jp@tracxlogis.com)までお問い合わせいただければと存じます。
ご確認のうえ、宜しくお願い致します。
TracX Logis JP CBT Sales/CBT CS help-jp@tracxlogis.com ※関連項目~下記は従来よりご案内させていただいておりますスマート配送における注意事項などになりますので、この機会に改めてお目通し頂けますと幸甚です。 [JP]関税代納サービスの一時停止のお知らせ/관세 대납 서비스 일시 중지에 대한 안내 [JP] スマート配送_Amazonなどの購入サイトからの配送代行貨物を直納する時の手順と注意点について [JP] Amazon商品・購入サイトからの直納貨物の注意事項 (한국어)
안녕하세요. TracX Logis JAPAN입니다. 항상 TracX Logis서비스를 이용해주시는 관계자 여러분께 감사의 말씀 전합니다.
이번에 TracX Logis JP Tokyo센터(신키바)에서 접수하고 있던 한국행, 싱가포르행 배송화물을 이전에 운영했었던 물류센터(후나바시시 니시우라)에 돌아가서 핸들링하기로 되었습니다.
이에 번번히 갑작스러운 소식을 전하게 되어 대단히 죄송합니다만, JP-KR / JP-SG 스마트 배송 화물은 아래 주소에 보내주시기를 바랍니다. 기존대로 일본 국내 배송편은 납품, 반입 모두 대응 가능합니다.
◆ 센터 변경일:
◆대상 취급 화물 구간 : ◆ 반입 및 납품처 : 千葉県船橋市西浦3-4-2 W05バース TracX Logis CBT係(Smartship ID / QSP 번호도 같이 기재해 주십시오)
◆반입 접수 시간 : *화물을 반입하실 때는 납품서를 준비해주시기 바랍니다. [납품서Download] 20250407_納品書フォーマット.xlsx 판매점께서는 본건 변경으로 인해 불편을 끼쳐드리게 되어 대단히 죄송합니다. 이번 변경으로 의해 TracX Logis JP Tokyo 센터에서의 출하작업을 보다 좋은 효율로 할 수 있게 될 것으로 사료됩니다. 배송 품질의 향상을 위해, 아무쪼록 이해·협력해 주시기 바랍니다.
덧붙여 4/29부터 신키바물류센터에 도착한 화물들은 후나바시물류센터에 이동후 순차적으로 출하작업이 되오니 반드시 4/29이후에 도착하는 화물은 후나바시물류센터에 발송해주시도록 부탁드립니다.
본건과 관련하여 문의사항이 있으신 경우, < help-jp@tracxlogis.com >로 문의해주시길 바랍니다. 제반 상황을 확인하시고, 계속해서 TracX Logis배송서비스의 이용을 부탁드릴 수 있으면 감사하겠습니다.
감사합니다.
TracX Logis JP CBT Sales/CBT CS help-jp@tracxlogis.com See Also [JP]関税代納サービスの一時停止のお知らせ/관세 대납 서비스 일시 중지에 대한 안내 | 2025-04-02 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | Mandatory Product URL Entry for International Shipping SKU Registration Dear Customers, To ensure smooth customs clearance for international shipping, entering the product URL is mandatory. However, some products are currently being registered without a product URL, causing delays in shipping. To facilitate smooth international shipping, we will revise the SKU registration criteria as follows: Changes:
Implementation Date:
Please make sure to comply with this requirement when registering SKUs to ensure smooth international shipping. Thank you. | 2025-04-02 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | [JP]OSAKA 発 2025年4月スケジュールのお知らせ / OSAKA 발 2025년 4월 스케줄 안내
(日本語) 販売店各位
平素より格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 TracX Logis JPでございます。
2025年4月 TracX Logis OSAKA発-KR向け海上便のスケジュールを以下の通りお知らせいたします。 当件についてご不明な点等ございましたら <help-jp@tracxlogis.com>まで、お問い合わせくださいませ。
※重要※ 休日に届く貨物は紛失の恐れがあるため、貨物を大阪へ発送する場合、集荷日に合わせて届くようご発送お願いいたします。
何卒宜しくお願い致します。
Qxpress JP CBT Sales/CBT CS help-jp@tracxlogis.com
【参考】 [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] JP発KR向け貨物のルート自動化についてのお知らせ [JP] 2023年1月16日~ 保留貨物の保管期限の制限について(スマート配送・海外配送代行)
(한국어) 안녕하십니까, TracX Logis JP 입니다. 항상 저희 TracX Logis 서비스를 이용해주셔서 감사합니다.
2025년4월 TracX Logis OSAKA 발-KR향 해상편 출항 스케줄을 아래와 같이 안내드립니다. 해당 건에 대해 궁금하신 점이 있으시면 < help-jp@tracxlogis.com>로 문의해 주시길 바랍니다.
※중요※ 휴무일에 도착하는 화물은 분실될 우려가 있으니 화물을 오사카에 발송하길 경우 집하일에 맞춰서 발송해주시길 바랍니다.
감사합니다.
Qxpress JP CBT Sales/CBT CS
【참고】 [JP] 선편 실중량 기준 운임으로 변경 안내(TOKYO DPC SEA) [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] 해외출하 화물의 포장가이드 안내 [JP] 한국으로 보내는 화물에 대한 파손보상 범위 안내 [JP] JP発KR向け検疫品目及び費用について [JP] KR향 목록통관 배제 대상 관련 | 2025-03-24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | Termination of SmartShip 1.0 Service Support and Transition to 2.0 Hello, this is TracX Logis.
It has been one year since the SmartShip service was upgraded to version 2.0. During this time, version 1.0 has only maintained basic functionality without any new improvements.
Due to recent policy changes regarding carrier allocation and invoice generation/printing, the 'Smart Invoice Printing' feature in SmartShip 1.0 will be discontinued. Along with this, all support for SmartShip 1.0 will be completely terminated.
■ Support End Date: March 20, 2025
■ Affected Features: Invoice/label printing and all 1.0 functionality
■ Recommended Action: Transition to SmartShip 2.0 for improved service
SmartShip 2.0 provides an improved UI and more diverse management features, so we encourage you to transition and enjoy these enhancements.
Thank you.
TracX Logis
| 2025-03-10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | [JP]TOKYO 船橋物流センターへ返送される貨物についてのご案内 / 후나바시 물류센터로 반송되는 화물에 대한 안내
(日本語) 販売店各位
平素より格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 TracX Logis JPでございます。
弊社TracX Logisを通じて、お客様へ配達完了された貨物が弊社船橋物流センターへ返却される場合、メールなどで受領完了や処理方法を確認しておりましたが、 より効率的に業務を行うため、Smart Ship上にて、返送貨物の登録を行うことで、より円滑な受領及び再発送などの処理が可能となりました。 ※Smart Shipにて注文登録されている貨物のみ対象です。
返送登録メニュー:https://smartship.tracxlogis.com/Order/Return
現在もSmart Ship上にてご利用可能ですが、正式オープンは2025年4月からとなる予定です。 2025年4月からはお客様にて、弊社へ返送される貨物は必ずSmart Shipにて返送登録を行っていただくようお願い申し上げます。 ご登録いただいてない場合、受領拒否され、また、受領日から一定期間が経過しても、ご登録いただけなかった場合、廃棄処分される可能性がございますので、ご注意下さい。
尚、2025年4月からは弊社から発送後、返送された(長期保管貨物を含む)貨物につきましては、下記費用が発生いたしますので、必ずご確認いただけますようお願い申し上げます。 また、保管期限につきましても、3カ月から1カ月までとさせていただきます。
何卒宜しくお願い致します。
TracX Logis Japan Sales/ CS
【参考】 [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] JP発KR向け貨物のルート自動化についてのお知らせ [JP] 2023年1月16日~ 保留貨物の保管期限の制限について(スマート配送・海外配送代行)
(한국어) 안녕하십니까, TracX Logis JP 입니다. 항상 저희 TracX Logis 서비스를 이용해주셔서 감사합니다. 당사 TracX Logis를 통해 고객님께 배달완료된 화물이 당사 후나바시 물류센터에 반품될 경우 메일 등으로 수령완료 및 처리방법을 확인하였으나,
또한, 2025년 4월부터 당사에서 발송후 반송되는 (장기보관화물 포함)화물에 대해서는 아래 비용이 발생되오니 반드시 확인해주시길 바랍니다.
보관기간도에 대해서도 3개월에서 1개월로 변경되오니 참고부탁드리겠습니다.
감사합니다.
TracX Logis Japan Sales/ CS
【참고】 [JP] 선편 실중량 기준 운임으로 변경 안내(TOKYO DPC SEA) [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] 해외출하 화물의 포장가이드 안내 [JP] 한국으로 보내는 화물에 대한 파손보상 범위 안내 [JP] JP発KR向け検疫品目及び費用について [JP] KR향 목록통관 배제 대상 관련 | 2025-02-14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | Service Interruption Notice Due to System Maintenance Dear Customers,
The system maintenance is scheduled for the period below.
We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding.
Best Regards, TracX Logis
| 2025-02-06 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | [JP]OSAKA1 発 2025年2月スケジュールのお知らせ / OSAKA1 발 2025년 2월 스케줄 안내
(日本語) 販売店各位
平素より格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 TracX Logis JPでございます。
2025年2月 TracX Logis OSAKA1発-KR向け海上便のスケジュールを以下の通りお知らせいたします。 当件についてご不明な点等ございましたら <help-jp@tracxlogis.com>まで、お問い合わせくださいませ。
※重要※ 休日に届く貨物は紛失の恐れがあるため、貨物を大阪へ発送する場合、集荷日に合わせて届くようご発送お願いいたします。
何卒宜しくお願い致します。
Qxpress JP CBT Sales/CBT CS help-jp@tracxlogis.com
【参考】 [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] JP発KR向け貨物のルート自動化についてのお知らせ [JP] 2023年1月16日~ 保留貨物の保管期限の制限について(スマート配送・海外配送代行)
(한국어) 안녕하십니까, TracX Logis JP 입니다. 항상 저희 TracX Logis 서비스를 이용해주셔서 감사합니다.
2025년2월 TracX Logis OSAKA1 발-KR향 해상편 출항 스케줄을 아래와 같이 안내드립니다. 해당 건에 대해 궁금하신 점이 있으시면 < help-jp@tracxlogis.com>로 문의해 주시길 바랍니다.
※중요※ 휴무일에 도착하는 화물은 분실될 우려가 있으니 화물을 오사카에 발송하길 경우 집하일에 맞춰서 발송해주시길 바랍니다.
감사합니다.
Qxpress JP CBT Sales/CBT CS
【참고】 [JP] 선편 실중량 기준 운임으로 변경 안내(TOKYO DPC SEA) [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] 해외출하 화물의 포장가이드 안내 [JP] 한국으로 보내는 화물에 대한 파손보상 범위 안내 [JP] JP発KR向け検疫品目及び費用について [JP] KR향 목록통관 배제 대상 관련 | 2025-02-03 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | Automatic order collection for unused APIs will be suspended. (From January 16, 2025) Hello, this is TracX Logis.
To provide more stable and faster service by strengthening system stability, we have configured automatic order collection through shopping site API integration. However, for sites that have not been used for a long time, the automatic order collection function will be automatically turned OFF as follows. This applies to APIs with expired API keys or sales channels with no sales orders.
Other Information
| 2025-01-14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | Smart Shipping Order Status Update Notification Dear Customers
We would like to inform you of an update regarding the order status for smart shipping. The previous statuses of [Ready To Ship] and [Shipped] have now been consolidated into a new status [Waybill Printed].
The detailed sub-statuses under [Waybill Printed] are as follows
Thank you.
Best regards, TracX Logis | 2024-12-27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | 販売店各位 TracX Logis JP SalesTeamでございます。 変更内容は以下の3点となっております。
【 改定内容 】 1.宅配 100サイズ送料(沖縄離島を除く全国) 改定前:650円 ⇒ 改定後:700円 ※税込
2.宅配 140サイズ送料(沖縄離島を除く全国) 改定前:1,100円 ⇒ 改定後:1,200円 ※税込
3.保管料に新特典「High-Volume Reward」の追加 (出荷件数が一定以上の販売者様が対象となるコストダウンのためプログラムとなります)
ポスト投函タイプ(ゆうパケット、ネコポス)と80サイズまでの宅配送料については、引き続き現状の水準を維持させていただけるようになります。
また、新たに「High-Volume Reward」として、出荷件数が多い販売者様にも、よりサービスをご利用いただきやすくするような割引特典をご用意いたしました。 こちらは従来の商品サイズ毎の単価×日数の保管料計算方式と、新たに出荷件数毎に定めた保管料基準を比較し、自動的に安価な保管料計算方式が適応されるようなプログラムとなっております。
今後も販売店様の物流・配送を支援いくためにも、さらなるサービス向上を目指し努めてまいります。 本件についてご不明点、サービス内容やご利用についてご相談などございましたら、下記までお気軽にお問い合わせくださいませ。 Sales Team 今後とも弊社配送サービスをご活用いただけますよう何卒お願い申し上げます。
TracX Logis Japan | 2024-12-21 |